使いかた
ログイン
cakes(ケイクス)
1956年生まれ。英米文学翻訳家。ジョージ・R・R・マーティン《氷と炎の歌》『タフの方舟』、マイクル・クライトン『ジュラシック・パーク』、ジェフ・ヴァンダミア《サザーン・リーチ》三部作、ジーン・ウルフ『書架の探偵』ほか、訳書多数。
もっとみる
中村融 /酒井昭伸
12月25日発売のSFマガジン2月号では、「最終章 第1話」が絶賛上映中の「ガールズ&パンツァー」を特集しています。これを記念して、本特集の監修を務めた翻訳家・酒井昭伸氏による特別コンテンツをおおくりします。
2018年1月10日更新
酒井昭伸
ついに刊行なった《氷と炎の歌》初の短篇集『七王国の騎士』。SFマガジン2017年2月号に掲載された、その訳者あとがき出張版をお届けします。《氷と炎の歌》が長すぎて手が出しにくいと思ってた方も、ぜひこちらからどうぞ!
2016年12月28日更新
マイクル・クライトン『ジュラシック・パーク』、ダン・シモンズ『ハイペリオン』など、重厚なSF作品をバリバリ訳す翻訳者・酒井昭伸氏。しかして酒井氏には、デジタル・ガジェット・マスターというべつの顔があった! そんな酒井氏がWindows8タブ導入&活用にいたった道のりとは… ...
2016年2月4日更新
ガルパン道ノススメ
『七王国の騎士』訳者あとがき出張版
タブの方舟【Tab Voyaging】─Windows8タブ導入記─